О литературном творчестве Грузии я узнавал постепенно - в перерывах изучая экскаваторы погрузчики Case и читая стихи грузинских поэтов... В начале XVIII века в Москве протекала плодотворная литературная деятельность Арчила. Здесь он перевел с русского на грузинский язык героическую повесть «Александрия», всеобщую историю (хронограф) и другие произведения. Переводческой деятельностью занимался сын Арчила — Александр. В Москве подвизался и написал там все свои основные труды известный грузинский историограф Вахушти (Вахтангович) Багратиони. Немало потрудились на поприще культуры и другие члены семьи Вахтанга, в том числе Бакар, с именем которого связано издание в Москве (1743) полного текста библии.
Комментарии (0):